Gwasanaethau Cyfieithu a Chyfieithu ar y Pryd / Welsh Translation & Simultaneous Interpretation Services
Estimated value
—
Awarded value
—
Suppliers
49
Lots
5
Published
10 Nov 2023
Description
Cynhelir yr ymarfer caffael hwn ar ran Gweinidogion Cymru (a elwir o hyn allan yn "y Cleient") i sefydlu Cytundeb Fframwaith ar gyfer darparu Gwasanaethau Cyfieithu a Chyfieithu ar y Pryd. Diben y Gwahoddiad i Dendro hwn yw rhoi digon o wybodaeth i Gynigwyr i'w galluogi i lunio cynnig cynhwysfawr sy’n bodloni’r gofynion caffael i ddarparu’r Gwasanaethau a nodir yn y Fanyleb yn Adran 2 y Gwahoddiad i Dendro hwn. Mae Cynigwyr yn cytuno i gadw’n gyfrinachol yr wybodaeth sydd i’w chael yn y Gwahoddiad i Dendro hwn, neu a anfonir gydag ef, neu a fydd ar gael mewn cysylltiad ag unrhyw ymholiadau pellach ynghylch y pwnc dan sylw. Bydd contractau yn ôl y gofyn a wneir o dan y Fframwaith yn agored i'r Cleient a'r is-gwmnïau sy'n eiddo yn llwyr i Lywodraeth Cymru a’r cyrff a noddir gan Lywodraeth Cymru fel y nodwyd yn hysbysiad Cyfnodolyn Swyddogol yr Undeb Ewropeaidd (OJEU) ac Atodiad 1 y Gwahoddiad i Dendro fel Sefydliadau Sy'n Cymryd Rhan. Cyhoeddwyd y Gwahoddiad i Dendro hwn mewn cysylltiad â’r Weithdrefn Agor Tendrau sydd i’w chynnal yn unol â Rheoliadau Contractau Cyhoeddus 2015 (fel y’u diwygiwyd) (PCR 2015) ar gyfer caffael Darparwyr Gwasanaethau / Cyflenwyr ar gyfer y Contract. Dylai Cynigwyr gyfeirio at yr hysbysiad dyfarnu contract a gyhoeddir yn FTS*/GwerthwchiGymru. Bydd y Fframwaith yn cael ei rannu yn bum lot, fel a ganlyn: Lot 1 – Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau yn ôl y gofyn gyda chyfanswm gwerth y contract hyd at 50,000GBP – Cyfieithu Cyffredinol Lot 2 – Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau yn ôl y gofyn gyda chyfanswm gwerth y contract yn 50,000GBP a mwy – Cyfieithu cyffredinol fesul maes pwnc Lot 3 – Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg – Cyfieithu Cyffredinol Lot 4 – Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg – Cyfieithu Cyffredinol Lot 5 – Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg – Cyfieithu Cyffredinol Mae dogfennau tendro dwyieithog ar gael trwy e-tenderWales. This procurement exercise is being conducted on behalf of the Welsh Ministers (hereinafter referred to as the “The Client”) to establish a Framework Agreement for the provision of Welsh Translation and Simultaneous Interpretation Services. The purpose of this Invitation to Tender (ITT) is to provide Bidders with sufficient information to enable them to compile a comprehensive bid that meets the requirements of the procurement for the delivery of the Services set out in the Specification at Section 2 Specification of this ITT. Bidders agree to keep confidential information contained within the ITT or sent with it or made available in connection with any further enquiries about its subject matter. Call off contracts from the Framework will be open to the Client and the wholly owned subsidiary companies and sponsored bodies of the Welsh Government set out in the OJEU notice and annex 1 of the ITT as Participating Organisations. This ITT has been issued in connection with the Open Procedure to be conducted in accordance with the Public Contracts Regulations 2015 (as amended) (PCR 2015) for the procurement of the Contract. Bidders should refer to the contract notice dispatched for publication in the FTS*/ Sell2Wales. The Framework will consist of five lots set out as follows: Lot 1 – Translation from English into Welsh for call off contracts with a total contract value up to 50,000GBP – General Translation Lot 2 – Translation from English into Welsh for call off contracts with a total contract value of 50,000GBP and above - General Translation by subject area Lot 3 – Translation from Welsh into English – General Translation Lot 4 – Interpretation from English to Welsh – General Translation 4Lot 5 – Interpretation from Welsh to English – General Translation Bilingual tender documents are available through etenderWales.
Scope
- Reference
- C345/2021/2022
- Commercial tool
- Standalone contract
- Contract dates
Possible 1 year extension
- Main category
- services
- CPV classifications
- 7953000079540000
- Contract locations
- Wales
Award criteria
Criteria the buyer will use to evaluate bids.
| Name | Description | Type | Weighting |
|---|---|---|---|
| Quality | 20 | quality | — |
| — | 80 | price | — |
| Quality | 80 | quality | — |
| — | 20 | price | — |
Submission & procedure
- Procedure
- Open procedure
Award details· 5 awards
Awarded supplier(s), contract period and value as published in the award notice.
Awarded value
—
Award date
—
Contract start
—
Contract end
—
Lots · 5 total
Divisions of the contract. Each lot can be awarded separately.
| Lot | Title | Est. value | Status |
|---|---|---|---|
| 1 | Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP | — | cancelled |
| 2 | Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above | — | cancelled |
| 3 | Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English | — | cancelled |
| 4 | Interpretation from English to Welsh / Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg | — | cancelled |
| 5 | Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg | — | cancelled |